|
|
| | | | |
|
| Teny iditra (1/2) | 1 variñato |
| Sokajin-teny | 2 anarana |
| Fanazavàna teny frantsay |
3(de varina : importé, introduit ; et ato : ici, à Madagascar).
4Nom des scaevola (Goodeniaceae). 5D'après Guillaumet, Flore de Madagascar (1978) deux espèces sont présentes sur les sables littoraux malgaches : Scaevola taccada (Gaertn.) Roxb. 6et Scaevola plumieri (L.) Vahl. 7(Goodeniaceae) Toutes deux ont une très grande distribution géographique, ce qu'évoque leur nom malgache. 8D'après une note manuscrite de Bernier (sur Bernier 114), le jus exprimé des feuilles ou leur macération à froid est administré contre les embarras gastriques.. [Tankarana] [1.196] |
| Voambolana | 9 Haizavamaniry: zavamaniry fanao fanafody |
| Anarana ara-tsiansa |
|
| Teny iditra (2/2) | 10 variñato |
| Sokajin-teny | 11 anarana |
| Fanazavàna teny frantsay |
12(vezo) (de varina : introduit, importé ; et ato : ici, à Madagascar).
13Scaevola plumieri (L.) Vahl (Goodeniaceae). 14Espèce des sables littoraux. 15Guillaumet, Flore de Madagascar, Goodeniaceae, p. 1632 (1978) souligne qu'on la trouve depuis les rivages de l'Atlantique jusqu'aux îles Galapagos, en passant par l'Inde, la côte orientale d'Afrique, etc. 17Les Vezo, nomades marins ont constaté empiriquement cette vaste distribution ; cela fait partie pour eux des traditions maritimes. 18Voir aussi varinato, autre prononciation du même mot.. [1.196] |
| Voambolana | 19 Haizavamaniry |
| Anarana ara-tsiansa |
|
| Fivaditsoratra | 20 avitrano, 21 Taniravo, taniravo, 22 tavy rano, 23 toravina, 24 variñato, 25 voaranty |
| Nohavaozina tamin' ny 2025/11/02 |
|